J’ai langue francaise en 15 jeux de mots et droles de regles grammaticales

J’ai langue francaise en 15 jeux de mots et droles de regles grammaticales

Le savais-tu?

… Voici quelques regles de grammaire et faits amusants qui ponctuent notre si belle langue francaise.

De quoi s’etonner et « se bidonner » un bon coup!

1. Il y a des mots qui ne riment avec aucun autre, gare a toutes les poetes malavises! C’est l’eventualite des mots « belge », « huitre » ou bien « pauvre ».

2. « Ressasser » est le palindrome le plus long en langue francaise. Qu’est votre qu’un palindrome, me diras-tu ? C’est 1 commentaire que l’on pourra lire en deux sens, de droite a gauche ou de gauche a droite.

3. J’ai langue francaise compte 2 mots qui sont masculins au singulier mais deviennent feminins au pluriel. Les connais-tu ?…… votre paraissent les mots « amour » et « delice ».

4. Quel est le commentaire le plus long qui ne a aucun « e », hors verbes conjugues ? « Institutionnalisation », et cela rend votre mot barbant bien plus attrayant, n’est votre jamais ?

5. Diverses anagrammes sont troublantes comme :

  • « Guerison », qui reste l’anagramme de « soigneur »
  • « Chien », l’anagramme de « niche »
  • « Police », l’anagramme de « picole ».

6. Il y a un certain nombre de mots qui n’ont aucun genre defini – de quoi soulager nos anglophones apprenant le francais, le genre des mots francais etant un veritable bete noire. C’est le cas des mots « apres-midi », « enzyme » ou « country ».

7. Le pluriel de « ail » a deux versions, soit simplement « ails » ou la petite prononciation « aulx ».

8. As-tu deja entendu parle du participe passe ou de l’adjectif « issu » ? Cela provient en fait du verbe « issir » qui veut dire « bouger ».

9. Mes mots d’origine arabe sont 2 fois plus nombreux que des mots d’origine gauloise (voir article concernant l’histoire de la langue francaise, ici et celui sur les mots d’origine etrangere, ici). Quelques exemples de commentaire d’origine arabe : « jupe », « alcool » ou « boutique », et d’origine gauloise – surtout des animaux, des arbres et des vetements : « alouette », « bouc », « chene », « bruyere » ou encore « guenille » et… « braies », evidemment ! (clin d’oeil a Obelix ci-dessus)

10. Gare aux regles grammaticales a s’en tirer les cheveux, comme c’est l’eventualite concernant le mot « gens ». Ainsi, si un adjectif le precede, Cela reste feminin mais si l’adjectif proprement dit est suivi d’une virgule, c’est masculin. Illustration : « les petites personnes » (feminin) et « satisfaits, les individus le suivent » (masculin). Par contre, si l’adjectif le suit alors « gens » est masculin… etc. etc. Pour Notre regle complete, tu peux consulter la page du dictionnaire Larousse suivante : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/gens/36606/difficulte .

11. lovestruck app Un accent i  fond sur le « u », ca existe, mais pour un seul mot de bien le dictionnaire francaise : l’adverbe ou pronom relatif « ou ».

12. Un de mes mots preferes puisque completement contradictoire reste le commentaire « hote », qui veut penser a J’ai fois « celui qui invite » et « celui qui est invite »… Et il n’est pas le seul! Le mot « apprendre » veut dire « acquerir des savoirs » et « enseigner », et le mot « louer » designe autant « prendre en location » que « mettre en location ». De quoi s’arracher la tignasse !

13. L’espace des adjectifs, une autre bete noire pour ceux qui apprennent le francais, peut en remplacer le sens. Ainsi, «brave », « pauvre » ou « grand » n’ont jamais la meme signification s’ils seront places avant ou apres le nom. A titre d’exemple : « une femme grande » designe une femme de grande taille, aussi qu’une « grande femme » est une femme de renom ou admirable.

14. Connais-tu des mots passes au langage courant qui etaient des noms de marques ? C’est la situation de « bateau-mouche », « audimat », « abribus », « coton-tige », « escalator », « mobylette », « yo-yo » mais aussi « thermos » !

15. Enfin, un clin d’?il a nos amis journalistes… nos expressions plebiscitees dans la presse telles que « tolle general », « tri selectif », « population civiles », « taux d’alcoolemie » ou « au jour d’aujourd’hui » ne semblent en fera que des… pleonasmes.

Source – et liste complete – de une telle rigolade grammaticale, a lire de toute urgence !

Pour ne manquer aucun des articles de CourseFinders.com, suivez-nous sur Facebook et Twitter.

Anne-Claire Gregoire Afin de CourseFinders